미술사논단

논문검색home > 미술사논단 > 논문검색

논단
미술사논단42 호
제목
‘台灣八景’의 출현과 실제
원어 제목
주제 분류
자료 유형
학술논문
저자
샤오충레이 蕭瓊瑞   지음
발행일자
2016.06.30
기본언어/원문언어
한국어/중국어번체
수록면/분량
255-294쪽 / 총 쪽
국문초록
외국어초록
Taiwan’s Eight Views, the poem’s title, appeared in Taiwan Prefecture Gazetteer(台灣府志, 1696) edited by Gao, Hongqian (高拱乾) under Qing Dynasty rule, for the first time. The Taiwan’s Eight Views has been compiled in different versions according to the compilations of Taiwan’s Fuji, and also, it has been published with poems and paintings by being combined with other varied “eight landscapes”. The eight landscapes indicate “overpass of Anping(安平晚渡)”, “glow of Shakun (沙鯤漁火)”, “spring of Luyi(鹿耳春潮)”, “snowing of Jilong(雞籠積雪)”, “dawn of East(東溟曉日)”, “mist of West island(西嶼落霞)”, “see sea on pavilion(澄台觀海)”, and “listening to the waves of Feiting pavilion(斐亭聽濤)”. The eight areas selected as the eight landscapes show both the equal division and the regional arrangement to all the directions of North, South, East and West over Taiwan. Also, the areas display the harmonious relations of the seasonal characteristic with excellent scenery and the change between morning and evening. The natural scenery and human, which are represented in the painting of Taiwan’s Eight Views, come into view, as being harmonized with actual fact at the time. The expression in a record, such as “snowing of Jilong(雞籠積雪)”, displays misunderstanding and exaggeration in fact and representation, but at least, it can be said as an unique feature that is shown through humanistic appreciation and literary imagination. The formation of the “Taiwan’s Eight Landscapes” under Qing Dynasty rule, later, represents Taiwan’s historical meaning, significance, and humanistic politics and economics. Also, throughout the ancient history of China expressed in the eight landscapes, the painting’s geographical meaning –that is, the fact that particular landscapes of Taiwan were selected– has a characteristic of the marine culture, compared to islands and China. In fact, seeing it from the view of Qing Dynasty, it seems that selecting the particular areas called Eight Landscapes is a proclamation of the unified Taiwan toward the outside. In other words, selecting and determining the eight landscapes were, for the ruler of Qing Dynasty, the way of declaring the fact that Taiwan was a territory in governed territory. In such way, the characteristics and identity of Taiwan come to reflect the recognition that are shared by both the immigrants from China to Taiwan and the officials dispatched by the government.
참고 문헌
키워드
PDF 문서
42_10.pdf